Chinese Character: 硬 (yìng) - Hard
Radical: 石 - Stone radical
Stroke Count: 12 - 12 strokes
Character Decomposition: 石 + 更 - The left part '石' means stone, and the right part '更' is used phonetically and also adds semantic nuance. Together they form the character '硬' which means hard.
Stroke Order:
Pinyin: yìng - Fourth tone
硬 generally means "hard" or "firm". It can describe the physical property of an object, like a hard rock. It can also be used metaphorically, such as "stubborn" or "unyielding" in a person's character. “硬”通常表示“坚硬的”或“坚固的”。它可以描述物体的物理属性,比如坚硬的石头。也可用于比喻,如形容人的性格“固执”或“不屈服”。
硬 can be used as an adjective. It can modify nouns directly, e.g., 硬石头 (hard rock). It can also be used in comparative or superlative forms with adverbs like 更 (more) or 最 (most), such as 更硬 (harder), 最硬 (the hardest). “硬”可以用作形容词,直接修饰名词,例如“硬石头”。它还可以和“更”“最”等副词搭配使用,构成比较级或最高级,如“更硬”“最硬”。
在Chinese文化中,“硬”的概念常与毅力和力量等品质相关联。例如,性格“硬”的人通常被视为能承受困难的人。在中国文化中,“硬”的概念常与毅力和力量等品质相关联。例如,性格“硬”的人通常被视为能承受困难的人。
这块石头非常硬。(This stone is very hard.)
You can remember 硬 by associating the '石' (stone) radical with the idea of hardness, and the '更' part can be thought of as emphasizing the degree of hardness. 你可以通过将部首“石”与坚硬的概念联系起来记忆“硬”字,而右边的“更”可以理解为强调坚硬的程度。