Chinese Character: 殃 (yāng - Disaster)
Radical: 歹 (bad luck or misfortune radical)
Stroke Count: 9
Character Decomposition: 歹 + 央 (bad luck symbol + center, indicating something bad happens in the center)
Stroke Order:
Pinyin: yāng (first tone)
殃 generally means disaster, calamity, or misfortune. It can also imply bringing harm or suffering to others. (“殃”通常表示灾难、灾祸或不幸,也可指给他人带来伤害或痛苦。)
殃 is often used as a noun to represent disasters. It can also be used in verb - like expressions, such as "殃及" which means to affect or involve others in the misfortune. (“殃”常作名词表示灾难,也可用于类似动词的表达,如“殃及”,意为使他人卷入不幸。)
In Chinese culture, the concept of 殃 is related to the traditional beliefs about fate and the cycle of good and bad luck. People often hope to avoid 殃 through various means such as prayers and good deeds. (在中国文化中,“殃”的概念与传统的命运观念以及吉凶循环相关。人们常通过祈祷、行善等方式来避免灾祸。)
那场洪水让许多村庄遭殃。(Nà chǎng hóngshuǐ ràng xǔduō cūnzhuāng zāo yāng.) - That flood brought disaster to many villages.
You can remember 殃 by associating the "歹" radical with bad luck and the "央" part with the center. Think of a bad thing happening right in the middle, which is a disaster. (你可以通过将“歹”部首与厄运联系起来,“央”部分与中心联系起来记忆“殃”。想象一件坏事正好发生在中间,那就是灾难。)