Chinese Character: 望 (wàng - Look forward; Hope)
Radical: 月 (The "moon" radical)
Stroke Count: 11 (Eleven strokes)
Character Decomposition: 亡 + 月 + 王 (The components are "亡", "月", and "王")
Stroke Order:
Pinyin: wàng (Fourth tone)
望 has multiple meanings, including "to look into the distance", "to hope", "to expect", "full moon". “望”有多种含义,包括“眺望、遥望”“希望、盼望”“期待”“满月”等。
望 can be used as a verb, for example, "他望望远方" (He is looking into the distance). It can also be used in expressions of hope, like "大家都盼望和平" (Everyone hopes for peace). “望”可作动词,如“他望望远方”;也可用于表达希望的语境,如“大家都盼望和平”。
In Chinese culture, the full moon on the 15th day of the eighth lunar month is called "望". The Mid - Autumn Festival on this day is a time for family reunions, and people often look at the moon and express their longing for family and friends. 在中国文化中,农历八月十五的满月被称为“望”,这天的中秋节是家人团聚的日子,人们常常赏月并寄托对家人和朋友的思念。
孩子们盼望暑假快点到来。(The children are looking forward to the arrival of the summer vacation soon.)
You can think of "望" as a person ("亡" can be imagined as a person's head) looking at the moon ("月") with a firm heart ("王" can represent a firm heart), which is related to the meaning of looking into the distance and hoping. 你可以把“望”想象成一个人(“亡”可想象成人的头部)望着月亮(“月”),心中坚定(“王”可代表坚定的心),这与眺望远方和盼望的含义相关。