Chinese Character: 殊 (Shū - Special, Distinct)
部首: 歹 (radical: 歹)
笔画数: 10 (10 strokes)
结构分解: 形声字,从歹,朱声。“歹”表示与死亡、伤害有关,“朱”表读音。本义指死,后引申为不同、特别等义。 (A pictophonetic character, with "歹" as the semantic part related to death or harm, and "朱" as the phonetic part. Originally meant death, later extended to mean different, special, etc.)
笔顺:
拼音: Shū (first tone)
殊作形容词时,表示不同、特别(如“特殊”);作副词时,表示很、非常(如“殊为不易”)。 (As an adjective, "殊" means different or special (e.g., "特殊"); as an adverb, it means very or extremely (e.g., "殊为不易").)
作形容词时,常修饰名词(如“特殊情况”);作副词时,常修饰形容词或动词(如“殊为重要”)。 (As an adjective, it often modifies nouns (e.g., "特殊情况"); as an adverb, it often modifies adjectives or verbs (e.g., "殊为重要").)
在中国文化中,“殊”体现了对独特性和差异性的认知。在文学作品中,常用来描绘独特的景色、人物或情感,以突出其与众不同之处。例如,诗人会用“殊色”来形容特别美丽的女子。 (In Chinese culture, "殊" reflects the understanding of uniqueness and difference. In literary works, it is often used to describe unique scenery, characters, or emotions to highlight their distinctiveness. For example, poets may use "殊色" to describe an exceptionally beautiful woman.)
这个问题很特殊,需要特殊处理。(Zhè gè wèn tí hěn tè shū, xū yào tè shū chǔ lǐ.)
This problem is very special and requires special handling.
他们两人的实力悬殊。(Tā men liǎng rén de shí lì xuán shū.)
There is a great disparity in strength between the two of them.
可以联想“殊”字的部首“歹”,原本与死亡、伤害相关,而特别的事物往往容易让人印象深刻,就像生死之事一样。通过这种联想,能帮助记住“殊”的含义和读音。 (You can associate the radical "歹" in the character "殊" with death and harm. Special things are often unforgettable, just like matters of life and death. This association can help you remember the meaning and pronunciation of "殊".)