Chinese Character: 收 (Shōu - Collect/Harvest)
部首: 攵(反文旁) (radical: 攵 (hand action))
笔画数: 6 (6 strokes)
结构分解: 形声字,从攵(与手的动作相关)、丩(jiū,表音),本义指拘捕(如"收捕"),后引申为收集、收获(如"收割") (ideogram with "攵" (hand action) as radical and "丩" indicating pronunciation, originally meaning arrest (e.g., "arrest"), later extended to collect/harvest (e.g., "gather"))
笔顺:
拼音: Shōu (first tone)
收作动词时指收集(如"收集资料")、收获(如"收割小麦")、收拾(如"收拾房间");作名词时指收入(如"月收入") (Verb: collect (e.g., "gather materials"); Harvest (e.g., "harvest wheat"); Tidy up (e.g., "tidy room"); Noun: income (e.g., "monthly income"))
作动词时可接宾语(如"收集书籍")或补语(如"收拾干净");作名词时可受形容词修饰(如"稳定的收入") (Verb: followed by object (e.g., "collect books") or complement (e.g., "tidy up neatly"); Noun: modified by adjectives (e.g., "stable income"))
《诗经》载"十月获稻,为此春酒,以介眉寿"(十月收获稻谷酿春酒,祈求长寿),体现农耕文化对收获的重视;成语"颗粒归仓"指所有收获物都储存好,强调珍惜劳动成果;现代"收入"反映经济活动,体现汉字从具体动作到抽象概念的演变 (The Book of Songs records "harvesting rice in October to make spring wine for longevity", reflecting the importance of harvest in farming culture. The idiom "颗粒归仓" (every grain stored) emphasizes cherishing labor. Modern "收入" (income) shows economic activities, reflecting the evolution of Chinese characters from concrete actions to abstract concepts)
农民正在收割成熟的小麦。(Nóng mín zhèng zài shōu gē chéng shú de xiǎo mài.)
Farmers are harvesting ripe wheat.
她每天下班后都会收拾办公桌。(Tā měi tiān xià bān hòu dōu huì shōu shi bàn gōng zhuō.)
She tidies up her desk every day after work.
"收"由"丩"(缠绕)和"攵"(手的动作)组成,想象用手缠绕收集物品,通过"缠绕+手的动作=收集"的画面轻松记住含义 ("收" is composed of "丩" (twine) and "攵" (hand action). Imagine using hands to twine and collect items, associating "twine + hand action" to remember the meaning of "收")