Chinese Character: 赏 (Shǎng - Appreciate/Reward)
部首: 贝(贝字旁)/尚(尚字头) (radical: shell/reward)
笔画数: 12 (12 strokes)
结构分解: 形声字,从贝(与财物相关)、尚(shàng,表音),本义指赏赐(给予财物),后引申为欣赏(精神上的肯定) (ideogram with "贝" (shell, wealth) as radical and "尚" indicating pronunciation, originally meaning reward (giving wealth), extended to appreciate (spiritual affirmation))
笔顺:
拼音: Shǎng (third tone)
赏指给予奖励(如"赏赐"),或对事物表示喜爱(如"欣赏") (Reward: give as a prize (e.g., "reward"); Appreciate: express admiration (e.g., "appreciate"))
作动词时可带宾语(如"欣赏风景");作名词时表奖励(如"领赏") (Verb: followed by object (e.g., "appreciate scenery"); Noun: reward (e.g., "claim a reward"))
古代帝王用"赏"表彰功绩(如"封赏"),文人用"赏"表达对自然或艺术的喜爱(如"赏月"),体现物质奖励与精神审美的双重含义 (Ancient emperors used "赏" to honor achievements (e.g., "grant rewards"). Scholars used it to express admiration for nature or art (e.g., "admire the moon"), reflecting both material reward and spiritual appreciation)
他因工作出色获得了公司的赏赐。(Tā yīn gōng zuò chū sè huò dé le gōng sī de shǎng cì.)
He received a reward from the company for his excellent work.
"赏"由"尚"(高尚、值得肯定)和"贝"(财物)组成,想象对值得肯定的人给予财物奖励(赏赐),或精神上的喜爱(欣赏),容易记住核心含义 ("赏" is composed of "尚" (noble, worthy) and "贝" (wealth). Imagine giving wealth to someone worthy (reward) or admiring them (appreciate), making it easy to remember)