Chinese Character: 雀 (Què - Sparrow)
部首: 隹/小 (Radical: 隹/小, related to birds)
笔画数: 11 (Number of strokes: 11)
结构分解: 象形字,甲骨文像小鸟的形状,头部、身体、翅膀、爪子清晰可见,本义指短尾鸟的总称(与“鸟”相对,“鸟”多指长尾鸟),后特指麻雀。(A pictographic character, originally depicting a small bird with head, body, wings, and claws. Originally referred to short-tailed birds (vs. "鸟" - long-tailed birds), now specifically means sparrow.)
笔顺:
拼音: Què (Fourth tone)
“雀”主要表示:
1. 名词:麻雀(如“小麻雀”指小型鸟类);
2. 名词:泛指小鸟(如“雀跃”形容像小鸟一样跳跃);
3. 构字部件(如“雀”在“爵”中表音,与古代酒器相关)。("雀" mainly means:
1. Noun: Sparrow (e.g., "小麻雀" - small sparrow).
2. Noun: Small bird (e.g., "雀跃" - leap like a bird).
3. Component in characters (e.g., "爵" - ancient wine vessel, with "雀" as phonetic).)
“雀”通常作名词使用(如“麻雀”),可作定语修饰其他名词(如“雀类”指鸟类中的雀科);常与“麻”“孔”搭配(如“麻雀”“孔雀”);成语中多表活泼(如“欢呼雀跃”)。("雀" is usually a noun (e.g., "麻雀" - sparrow), used as an attributive (e.g., "雀类" - sparrow family). Pairs with "麻"/"孔" (e.g., "孔雀" - peacock). Used in idioms for liveliness (e.g., "欢呼雀跃" - cheer and leap).)
“雀”在《诗经》中“脊令在原,兄弟急难”用“脊令”(一种小鸟)比喻兄弟情深;成语“鸦雀无声”形容寂静,“门可罗雀”指宾客稀少;现代“雀斑”因像麻雀羽毛斑点得名,体现汉字与自然、生活的紧密联系。("雀" appears in "The Book of Songs" using birds to metaphor brotherhood. Idioms like "鸦雀无声" (dead silence) and "门可罗雀" (few visitors) show cultural usage. "雀斑" (freckle) is named after sparrow spots.)
春天来了,麻雀在枝头跳跃,叽叽喳喳地叫着。(Chūn tiān lái le, má què zài zhī tóu tiào yuè, jī jī zhā zhā de jiào zhe.)
Spring has arrived, sparrows are leaping on the branches, chirping noisily.
听到这个好消息,孩子们欢呼雀跃,脸上洋溢着笑容。(Tīng dào zhè gè hǎo xiāo xī, hái zi men huān hū què yuè, liǎn shàng yáng yì zhe xiào róng.)
Upon hearing the good news, the children cheered and leaped, their faces beaming with smiles.
联想“雀”的字形:上半部分“小”像小鸟的头部和尖嘴,下半部分“隹”(zhuī,短尾鸟的总称)表示类别,合起来记忆为“小的短尾鸟——雀(Sparrow)”。(Associate "雀" with its structure: "小" (small) and "隹" (short-tailed bird). Remember as "small short-tailed bird - 雀 (sparrow).)