Chinese Character: 趣 (Qù - Interest; Fun)
部首: 走 (Radical: 走, related to walking)
笔画数: 15 (Number of strokes: 15)
结构分解: 形声字,从走(走之旁,表示与行走相关),取声(qǔ,表音)。本义指趋向、兴味(如“趣向”),引申为乐趣、趣味(如“趣事”)。(A phonetic-semantic character, combining "走" (walking radical) and "取" (phonetic component). Originally means tendency (e.g., "趣向" - tendency), extended to fun (e.g., "趣事" - interesting thing).)
笔顺:
拼音: Qù (Fourth tone)
“趣”主要表示:
1. 名词:兴趣、喜好(如“兴趣”指对事物的喜爱);
2. 名词:趣味、乐趣(如“趣事”指有趣的事情);
3. 动词(古汉语):趋向、取向(如“趣舍”同“取舍”,现代已少用)。("趣" mainly means:
1. Noun: Interest (e.g., "兴趣" - interest).
2. Noun: Fun (e.g., "趣事" - interesting thing).
3. Verb (archaic): Tend (e.g., "趣舍" - choose, rarely used now).)
“趣”通常作名词使用(如“有趣”),常与“兴”“味”搭配(如“兴趣”“趣味”);可作形容词后缀(如“有趣的”);古汉语中作动词时可带宾语(如“趣时”指顺应时势)。("趣" is usually a noun (e.g., "有趣" - interesting), paired with "兴"/"味" (e.g., "兴趣" - interest). Used as an adjective suffix (e.g., "有趣的" - interesting). As a verb in classical Chinese, can take objects (e.g., "趣时" - adapt to the times).)
“趣”在《世说新语》中“雪夜访戴”描述文人雅趣;宋代文人画强调“天趣”(自然趣味);成语“相映成趣”指事物相互衬托显得有趣,“妙趣横生”形容趣味盎然,体现汉字与生活美学的关联。("趣" appears in "A New Account of the Tales of the World" describing literati's refined tastes. Idioms like "相映成趣" (complement each other interestingly) reflect cultural appreciation for aesthetics.)
这本书内容生动有趣,孩子们都很喜欢阅读。(Zhè běn shū nèi róng shēng dòng yǒu qù, hái zi men dōu hěn xǐ huān yuè dú.)
This book is vivid and interesting, and children all enjoy reading it.
他说话总是充满风趣,和他聊天从来不会感到无聊。(Tā shuō huà zǒng shì chōng mǎn fēng qù, hé tā liáo tiān cóng lái bú huì gǎn dào wú liáo.)
He always speaks with wit, and chatting with him is never boring.
联想“趣”的结构:“走”表示行走,“取”表示获取,合起来记忆为“行走中获取乐趣——趣”。(Associate "趣" with its structure: "走" (walking) and "取" (obtain). Remember as "obtaining fun while walking - 趣 (fun).)