Chinese Character: 弃 (Qì - Abandon; Discard)
部首: 廾 (Radical: 廾, related to hands)
笔画数: 7 (Number of strokes: 7)
结构分解: 会意字,从廾(双手)、从云(倒子,婴儿),表示双手抛弃婴儿。本义为舍弃、抛弃。(An associative character, combining "廾" (hands) and a reversed "子" (child), resembling hands abandoning a baby. Originally means to abandon.)
笔顺:
拼音: Qì (Fourth tone)
“弃”主要指舍弃、抛弃,如“弃旧图新”(抛弃旧的,追求新的)。("弃" mainly means to abandon or discard, e.g., "弃旧图新" - abandon the old and pursue the new.)
“弃”通常作为动词使用,可带宾语,表示具体舍弃的对象。例如“弃置物品”(discard items)。("弃" is usually used as a verb, followed by an object to indicate what is abandoned. For example, "弃置物品" - discard items.)
“弃”在古代文献中常见,如《孟子》“弃甲曳兵而走”描述战败逃跑。现代多引申为主动舍弃不必要的事物,如“弃繁就简”(simplify complex things)。("弃" is commonly seen in ancient texts, such as "弃甲曳兵而走" in "Mencius" describing fleeing after defeat. Modern usage often refers to actively discarding unnecessary things, e.g., "弃繁就简" - simplify complexity.)
他放弃了高薪工作,选择创业。(Tā fàng qì le gāo xīn gōng zuò, xuǎn zé chuàng yè.)
He abandoned a high-paying job to start his own business.
请勿随意丢弃垃圾。(Qǐng wù suí yì diū qì lā jī.)
Please do not discard garbage casually.
联想“弃”的结构:双手(廾)抛弃婴儿(倒子),结合发音“Qì”(第四声),记忆为“双手抛弃”。(Associate the structure of "弃": "廾" (hands) abandoning a "子" (child), combined with the pronunciation "Qì" (fourth tone) to remember it as "hands abandoning".)