Chinese Character: 搂
Radical: 扌 (hand radical)
Stroke Count: 12
Stroke Order:
Pinyin: lǒu (Third tone)
To hug; to embrace; to put one's arms around; to hold; to gather; to rake; to scrape together; to cuddle; to clasp; to enfold; to cradle; to nestle; to snuggle; to wrap one's arms around; to bear; to carry; to support
"搂" is a verb that describes the action of using one's arms to hold or gather something or someone.
Grammar Patterns:
In Chinese culture, hugging is not as common in public as in Western cultures, especially between unrelated people. However, hugging between family members, close friends, or romantic partners is quite natural and expresses affection.
The character "搂" can also have a negative connotation when used in phrases like "搂钱," which implies greedily accumulating wealth.
In traditional Chinese literature and poetry, hugging or embracing is often used as a metaphor for protection, comfort, or deep connection.
In martial arts, there are specific techniques that involve "搂" movements to control an opponent's arms or body.
中文: 母亲搂住了她的孩子。
Pinyin: Mǔqīn lǒuzhù le tā de háizi.
English: The mother hugged her child.
The character "搂" (lǒu) consists of two parts:
To remember the character, think of it as "using hands (扌) to embrace," which directly relates to its meaning.
Practice writing the character following the stroke order to help with memorization.
Associate the character with common phrases like "搂抱" (to hug) to reinforce its meaning.
Listen to and practice the pronunciation "lǒu" to become familiar with its sound.