计较 (jìjiào) - care about, dispute over, haggle over
不要计较这些小事。
Don't care about these trivial matters.
较劲 (jiàojìn) - compete, struggle, be stubborn
他们两个人总爱较劲。
These two people always like to compete with each other.
较真 (jiàozhēn) - be serious about, insist on accuracy
他对工作很较真。
He is very serious about his work.
5. Grammar & Usage
The character 较 is versatile and can be used as both an adverb and a verb:
As an adverb meaning "relatively" or "fairly":
When used before adjectives to indicate a moderate degree.
Example: 今天天气较为凉爽。 (Today's weather is relatively cool.)
Example: 这个方法较为简单。 (This method is fairly simple.)
As a verb meaning "to compare" or "to contest":
Example: 我们来较一下高下。 (Let's compare who is better.)
Example: 他从不与别人较劲。 (He never contests with others.)
In the compound 比较 (bǐjiào):
This is one of the most common uses of 较, meaning "to compare" or "relatively"
Example: 比较这两个产品的优缺点。 (Compare the advantages and disadvantages of these two products.)
Example: 这个价格比较合理。 (This price is relatively reasonable.)
In the structure "较为...的是...":
Used to highlight something relatively significant
Example: 较为重要的是,我们必须按时完成任务。 (What's relatively important is that we must complete the task on time.)
较 is an important character in both spoken and written Chinese, often used to express degrees of comparison and relative qualities.
6. Cultural Background
The character 较 reflects important cultural concepts in Chinese society:
Chinese culture values modesty, and the use of 较 (relatively, fairly) allows speakers to express opinions in a more moderate and less absolute way.
The concept of comparison (比较) is deeply rooted in Chinese philosophy, where balancing different elements (yin and yang) is emphasized.
In traditional Chinese education, students were often encouraged to 互相比较 (compare with each other) to promote learning and improvement.
There are many idioms and expressions using 较, such as 斤斤计较 (jīnjīnjiàojiào) which means "to haggle over every ounce" and 锱铢必较 (zīzhūbìjiào) which means "to argue over every penny".
Modern Chinese often uses 较 to express objective evaluation and measured opinions, which aligns with the cultural value of maintaining harmony.
Today, 较 remains an essential character in Chinese language, used in various contexts from daily conversations to academic writing.
7. Example Sentence
Chinese: 他的中文水平较去年有了很大提高。
Pinyin: Tā de Zhōngwén shuǐpíng jiào qùnián yǒu le hěn dà tígāo.
Translation: His Chinese level has improved greatly compared to last year.
8. Memory Tips
The character 较 (jiào) can be broken down into two parts:
The left part is 车 (chē), the vehicle radical.
The right part is 交 (jiāo), which provides the pronunciation clue.
To remember this character:
Associate the character with its most common use in 比较 (bǐjiào) meaning "to compare".
Think of the right component 交 (jiāo) which sounds similar to the pronunciation jiào.
Practice writing the character several times, focusing on the correct stroke order: first the 车 radical on the left, then the 交 part on the right.
Use the character in sentences to reinforce its meaning, such as 这个比较好 (zhège bǐjiào hǎo) meaning "this one is relatively good".
Remember that 较 often expresses a moderate or relative degree, which helps distinguish it from more absolute terms.