Chinese Character: 获
Radical: 艹 (cǎo) - Grass radical
Stroke Count: 10 strokes
Stroke Order:
Pinyin: Huò (Fourth tone)
Basic Meaning:
Extended Meaning:
Additional Notes: Often used in contexts related to obtaining, winning, or acquiring something, both tangible and intangible.
他获得了比赛的第一名。 (Tā huòdé le bǐsài de dìyī míng.) - He won first place in the competition.
今年的收获很好。 (Jīnnián de shōuhuò hěn hǎo.) - This year's harvest is very good.
警察捕获了小偷。 (Jǐngchá bǔhuò le xiǎotōu.) - The police caught the thief.
她的作品获奖了。 (Tā de zuòpǐn huòjiǎng le.) - Her work won an award.
阅读让我获益良多。 (Yuèdú ràng wǒ huòyì liángduō.) - Reading has benefited me a lot.
Part of Speech:
Usage:
Structure:
Notes: When used alone, "获" is less common in modern Chinese. It is more frequently used in compound words or phrases.
The character "获" has deep cultural roots in Chinese history. Originally, it referred to harvesting crops, which was of great importance in ancient agricultural society.
In Chinese culture, "获" is often associated with positive achievements and rewards. Phrases like "丰收" (fēngshōu, bumper harvest) and "获得成功" (huòdé chénggōng, achieve success) reflect the value placed on hard work and its fruits.
The character also appears in idioms such as "不劳而获" (bùláo'érhuò, gain without effort), which conveys the traditional Chinese belief in the importance of diligence and honest labor.
通过努力学习,他获得了奖学金。
Tōngguò nǔlì xuéxí, tā huòdé le jiǎngxuéjīn.
Through hard study, he obtained a scholarship.
这个项目获得了广泛的支持。
Zhège xiàngmù huòdé le guǎngfàn de zhīchí.
This project has received widespread support.
农民们在秋天收获庄稼。
Nóngmínmen zài qiūtiān shōuhuò zhuāngjia.
Farmers harvest crops in autumn.