1. Character Basics
Radical: 忄 (xīn) - Heart radical (also called '竖心旁')
Stroke Count: 12 strokes
Stroke Order:
2. Pronunciation
Pinyin: Huāng (First tone)
Play Pronunciation
3. Meaning
Basic Meaning: Flustered; panic-stricken; nervous; anxious; alarmed
Extended Meanings:
To lose one's composure
To be in a state of confusion
To feel startled or frightened
To be at a loss
Additional Notes: Often used to describe emotional states related to fear, anxiety, or being caught off guard.
4. Common Words
慌张 (huāngzhāng) : Flustered, panicked
中文: 不要慌张,慢慢说。
English: Don't panic, speak slowly.
慌乱 (huāngluàn) : Frantic, confused
中文: 火灾发生时,人们慌乱地逃离大楼。
English: When the fire broke out, people frantically fled the building.
慌忙 (huāngmáng) : Hurried, flurried
中文: 他慌忙收拾东西,赶去机场。
English: He hurriedly packed his things and rushed to the airport.
心慌 (xīnhuāng) : Nervous, anxious
中文: 考试前,她总是有点心慌。
English: She always feels a bit nervous before exams.
恐慌 (kǒnghuāng) : Panic, terror
中文: 疫情期间,很多人产生了恐慌心理。
English: During the epidemic, many people experienced panic.
5. Grammar & Usage
Part of Speech: Adjective, verb
Common Usage:
Used to describe emotional states of unease, fear, or confusion
Often combined with other characters to form words describing different levels of anxiety or panic
Can be used in both formal and informal contexts
Common Structures:
慌 + 形容词/动词: e.g., 慌张 (flustered), 慌乱 (frantic), 慌忙 (hurried)
心慌意乱 (xīnhuāngyìluàn): To be nervous and confused
慌慌张张 (huānghuāngzhāngzhāng): To be in a state of panic (reduplicated form)
Usage Notes: When used as a verb, it often requires an object or complement to complete its meaning.
6. Cultural Background
Emotional Expression in Chinese Culture:
In traditional Chinese culture, showing '慌' (panic) is often seen as a sign of weakness or lack of self-control
There's an emphasis on maintaining composure ('镇定' - zhèndìng) in difficult situations
Many idioms and proverbs highlight the importance of staying calm
Common Sayings:
慌不择路 (Huāng bù zé lù): When panicked, one doesn't choose the path (Desperate times call for desperate measures)
手忙脚乱 (Shǒumángjiǎoluàn): Hands and feet in confusion (To be in a frantic hurry)
兵慌马乱 (Bīnghuāngmǎluàn): Soldiers and horses in confusion (Describing a state of chaos and disorder)
7. Example Sentence
中文: 听到这个消息,她慌了神。
English: Upon hearing this news, she was flustered.
中文: 遇到紧急情况,千万不要慌。
English: When encountering an emergency, never panic.
中文: 他慌慌张张地跑进来,说有急事。
English: He rushed in frantically, saying there was an emergency.
8. Memory Tips
Memory Tips:
Component Analysis: 慌 consists of 忄(heart radical) and 荒(waste/barren). Think of "a heart that feels barren or empty" when panicked.
Sound Association: The pronunciation "huāng" sounds similar to "慌" in Chinese. Use the sound to help you remember.
Image Memory: Imagine someone looking flustered with a pale face - that's the feeling of "慌".
Word Association: Associate with words like 慌张, 慌乱, 慌忙 to expand your vocabulary.
Sentence Practice: Create your own sentences using "慌" to reinforce your memory.