Chinese Character: 换
Radical: 扌 (shǒu) - Hand radical (also called '提手旁')
Stroke Count: 10 strokes
Stroke Order:
Pinyin: Huàn (Fourth tone)
Basic Meaning: To change; to exchange; to replace; to swap
Extended Meanings: To convert; to trade; to substitute; to shift
Additional Notes: Often used to describe the action of replacing one thing with another or exchanging items
Example: 我们交换了电话号码。(We exchanged phone numbers.)
Example: 请替换这个损坏的零件。(Please replace this damaged part.)
Example: 我们需要更换新的电池。(We need to change to new batteries.)
Example: 我想兑换一些美元。(I want to exchange some US dollars.)
Example: 这个软件可以转换文件格式。(This software can convert file formats.)
Part of Speech: Verb
Common Usage: Often used in the structure "换 + [object]" to indicate changing or replacing something
Common Structures:
Usage Notes: When indicating exchange between two parties, often used with "交换" instead of just "换"
Concept of Exchange in Chinese Culture: The act of exchange has deep cultural roots in Chinese society, symbolizing reciprocity and mutual benefit
Traditional Markets: Historically, marketplaces in China were places where people exchanged goods and services using the concept of "换"
Modern Usage: In contemporary China, "换" is commonly used in contexts like currency exchange, technology upgrades, and lifestyle changes
Idioms and Proverbs: There are many Chinese idioms and proverbs that use the character "换" to express various concepts related to change and exchange
1. 我需要换一双新鞋子。(I need to change to a new pair of shoes.)
2. 他们交换了礼物以表示友谊。(They exchanged gifts to show friendship.)
3. 请帮我换一下频道。(Please change the channel for me.)