Radical: 身 (shēn, body, indicates related to body or physical actions)
Stroke Count: 10
Stroke Order:
2. Pronunciation
Pinyin: Gōng (First tone)
3. Meaning
Core Meaning: Body; self; personally; bow (the body); to bend forward
The character 躬 (gōng) primarily refers to the body or oneself, and also conveys the idea of doing something personally or亲身. It can also describe the physical action of bowing or bending forward, often as a gesture of respect.
4. Common Words
鞠躬 (Jūgōng) - To bow (as a greeting or sign of respect) Example: 见到长辈要鞠躬。(Jiàndào zhǎngbèi yào jūgōng.) - You should bow when meeting elders.
躬行 (Gōngxíng) - To practice personally; to put into practice Example: 他总是躬行自己的信念。(Tā zǒngshì gōngxíng zìjǐ de xìnniàn.) - He always practices what he believes.
躬亲 (Gōngqīn) - To do personally; to attend to in person Example: 这件事需要你躬亲处理。(Zhè jiàn shì xūyào nǐ gōngqīn chǔlǐ.) - This matter requires you to handle it personally.
躬身 (Gōngshēn) - To bend forward; to bow Example: 他躬身进入低矮的房间。(Tā gōngshēn jìnrù dī'ǎi de fángjiān.) - He bent forward to enter the low room.
躬自 (Gōngzì) - Personally; oneself Example: 他躬自前往灾区救援。(Tā gōngzì qiánwǎng zāiqū jiùyuán.) - He went to the disaster area to rescue people personally.
5. Grammar & Usage
Part of Speech: Mainly used as a noun or verb
Usage Patterns:
As a noun: 躬 (body, self)
As a verb: 躬身 (to bend forward), 鞠躬 (to bow)
In compound words: 躬行 (to practice personally), 躬亲 (to do personally)
With other verbs: 躬耕 (to till the land personally), 躬亲示范 (to demonstrate in person)
Common Collocations:
躬身施礼 (Gōngshēn shīlǐ) - To bow as a greeting
躬体力行 (Gōngtǐ lìxíng) - To practice diligently
事必躬亲 (Shìbì gōngqīn) - To personally attend to everything (idiom)
鞠躬尽瘁 (Jūgōng jìncuì) - To devote one's life to (idiom)
躬逢其盛 (Gōngféng qí shèng) - To be personally present at a grand occasion
6. Cultural Background
In Chinese culture, the character 躬 (gōng) carries important cultural connotations:
Respectful Gesture: The act of bowing (鞠躬 jūgōng) is a traditional Chinese gesture of respect, used when greeting elders, showing gratitude, or expressing apology.
Personal Integrity: The concept of 躬行实践 (gōngxíng shíjiàn) emphasizes the importance of practicing what one preaches and leading by personal example.
Humility: Phrases like 躬身自省 (gōngshēn zìxǐng) reflect the value of self-reflection and humility in Chinese philosophy.
Work Ethic: The idiom 事必躬亲 (shìbì gōngqīn) highlights the virtue of diligence and hands-on involvement in one's work or responsibilities.
7. Example Sentence
Example 1:
他向老师鞠躬问好。
Tā xiàng lǎoshī jūgōng wènhǎo.
He bowed to the teacher as a greeting.
Example 2:
这位领导总是躬亲基层调研。
Zhè wèi lǐngdǎo zǒngshì gōngqīn jīcéng diàoyán.
This leader always conducts research at the grassroots level personally.
Example 3:
我们应该躬行环保理念。
Wǒmen yīnggāi gōngxíng huánbǎo lǐniàn.
We should practice environmental protection concepts.
8. Memory Tips
Here are some tips to help you remember the character 躬 (gōng):
Component Breakdown: The character consists of two parts:
身 (shēn, body) on the left
弓 (gōng, bow) on the right
Visual Association: Imagine a person (身) making a bow (弓) with their body, which connects to the meaning of bending forward or bowing.
Mnemonic Sentence: "身体弯如弓,鞠躬表恭敬" (Shēntǐ wān rú gōng, jūgōng biǎo gōngjìng) - "The body bends like a bow, bowing shows respect."
Stroke Order Practice: Write the character following this order: